第182章 敲定合约,《传奇》!(第二更)(2 / 2)

重生很忙 億壺濁酒 1731 字 4个月前

webzen(网禅)公司。

与朴灌镐的谈判不同,主动送上门要求采购《mu》(奇迹)的王浩晖,并没有多少讨价还价的余地。幸运的是,此时此刻的《mu》(奇迹)还没有开始走出国门,也没有前世获得成功的《热血传奇》这个参照物。反而,以日本第一款进入华夏市场的《石器时代》为例子,得出来的结论却是相当得不乐观。

尤其重要的是u》(奇迹)看来即使理所当然,也是一个机会,一个打入拥有全球最多人口市场的机会。至于能否让《mu》(奇迹)获得比《石器时代》更好的成绩,u》(奇迹)的品质要比2d的《石器时代》更好,而忧得是《mu》(奇迹)毕竟是第一款进入华夏大陆的韩国游戏,会不会水土不服,还是个未知的事情。

恩,之前他们还不知道王浩晖跟ade(吴美德)签约的事情,也不知道王浩晖如此大胆,既然一签就是三款游戏。而这种一签约方式,全球几乎没有出现过,webzen(网禅)的人自然是想不到的。

一番寒暄之后,王浩晖一坐下便直截了当地问道:“李女士,我昨天要求的技术支持保证,贵公司的技术团队到底是如何说的?或者说他们真的没有这个技术保证两周内解决游戏问题吗?”

因为蒋奇跟着张响东去了《疯狂坦克2》韩国的ccr公司,所以,这一次跟着王浩晖来的翻译是王浩晖从丁嘉那里借来的。

其实说是借也不太对。因为,就在昨天下午,丁嘉就已经和韩国的kbs电视台谈妥了电视剧的交换以及采购协议,而王浩晖要求的《秋日童话》也非常顺利地被丁嘉给拿了下来。当时,丁嘉一谈好协议,就打电话告诉了王浩晖,同时告诉王浩晖的还有丁嘉明天起程去香港的行程计划。所以,原本还想要在韩国找个翻译的王浩晖,并直接将丁嘉的翻译要了过来。反正,等丁嘉去了香港也用不上了。

对此,丁嘉自然没有任何意见。至于那位翻译,当然是高兴坏了,能多赚一笔钱谁不高兴吗?

要说丁嘉这人呀,也是喜欢享受的人,这从他找的翻译是一个美女翻译就一清二楚了。而这便是王浩晖在见到这位名叫华艺萍的美女翻译之后,冒出来的无聊想法。

华艺萍相貌确实很出众,高挑的身材,再加上端庄的五官,比起同为熟女的韩凤颖也是不遑多让。至于陈君雨,那就不用比了,两人的年纪和风情,完全不在同一个类型上。

而等华艺萍将王浩晖的询问翻译给了李秀应之后,李秀应才摇摇头又点点头道:“我们的技术肯定是可以保证的,只是什么事情都有万一的可能,我们也不敢百分百打包票。”

王浩晖皱皱眉问道:“那你们到底是何种意思呢?是能够保证呢?还是不能保证?还有我要求的源代码,算不算进这个保证里面去?”

对于源代码这个问题,李秀应旗下的ade(吴美德)公司那样草率,而是坚定地摇头拒绝道:“就为了那个唯一的可能,我们是不会将源代码作为保证的筹码的。”

一顿后,李秀应又话锋一转道:“不过,我们可以用我们的分成作为保证的筹码。我相信,这已经足够显示我们的诚意了。”

王浩晖有点失望地追问道:“具体的呢?是用全部做保证,还是多少?”

李秀应早有准备地道:“具体该用多少分成保证,就得看当时我们不能解决的游戏问题或外挂,给我们带来了多少的游戏损失了。这个得我们详细地列出一个章程出来才行。”

眼看李秀应如此坚决,王浩晖知道获得《mu》(奇迹)的源代码已经无望了,幸好,王浩晖本就没有对此抱有多少信心。因此,在李秀应愿意用分成做保证之后,王浩晖也便借坡下驴了。

……

求月票,求红票!

<font color=red>笔趣阁</font>已启用最新域名:www.<font color=red>biquge001</font>.com ,请大家牢记最新域名并相互转告,谢谢!

举报本章错误( 无需登录 )